العقد الأول من الألفية造句
例句与造句
- الناتج المحلي الإجمالي (منتصف العقد الأول من الألفية الثانية)
部门 国内生产总值 (2000年代中期) - فقد ابتُلي العقد الأول من الألفية الجديدة بشللٍ فعلي في مجال نزع السلاح النووي.
新千年的第一个十年在核裁军方面实际上一直面临着瘫痪。 - 37- وأصبح المنشأ الجغرافي لتدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الوافدة خلال العقد الأول من الألفية أكثر تنوعاً أيضاً.
在21世纪前十年,流入的FDI的来源地日益多样化。 - ويعالج التقرير أيضا التحديات والقيود الجديدة وكذلك الفرص المتعلقة بالتنمية في العقد الأول من الألفية الجديدة.
报告还阐述了新千年发展领域中的新的挑战、限制以及机会。 - " (هـ) تنفيذ برنامج استراتيجي جديد للقانون البيئـي في العقد الأول من الألفية " .
“(e) 在新千年的第一个十年执行一项新的战略性环境法方案。 - 32- وقد أعلن الاتحاد الأفريقي أن العقد الأول من الألفية الجديدة (1999-2009) عقداً أفريقياً للمعوقين.
非洲联盟宣布新千年的头十年(1999-2009年)为非洲残疾人十年。 - وينبغي بالمثل أن يستفيد العقد الأول من الألفية الجديدة من جوانب النجاح والإخفاق والتحديات الجديدة التي شهدتها التسعينات.
同样,新千年第一个十年应该能够以九十年代的成败和新的挑战为立足点。 - وبالرغم من أن العقد الأول من الألفية الجديدة قد شارف على نهايته، لا يزال كوكبنا يفتقر إلى السلام ولو ليوم واحد.
虽然新千年的头十年即将结束,但我们这个星球尚未享有哪怕仅仅一天的和平。 - وقد أدى تزويد السكان بالأغذية ذات القيمة الغذائية والاهتمام بالرعاية الغذائية والطبية، إلى إحداث تحسن كبير في الوضع ابتداءً من مطلع العقد الأول من الألفية الجديدة.
从2000年代初开始,营养食品、营养和医疗的供应得到了大大改善。 - وترد أيضا إشارات إلى تطبيقات أخرى لهذا النهج مثل التطبيق الذي اعتمدته المفوضية الأوروبية في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة.
还将提到这种方法的其他应用,例如欧洲联盟委员会在2000年代初作出的应用。 - هذا العام، اختتمنا العقد الأول من الألفية بدون حل للتهديد الذي يواجه أمن عالمنا، ألا وهو الإرهاب الدولي.
今年,新千年的第一个十年已经过去,但我们还没有解决威胁世界安全的问题,即国际恐怖主义。 - وكانت مستويات الخصوبة المنخفضة للغاية التي سُجلت في بعض البلدان، وبخاصة في العقد الأول من الألفية الثالثة، بصورة جزئية نتيجة للتأجيل.
在一些国家,特别是于2000年代初记录到的非常低的生育率在一定程度上是推迟生育的结果。 - لقد أوشكنا على إنهاء العقد الأول من الألفية الذي أعلن أنه عقد العولمة، بتعزيز السلام وبهدف إقامة نظام دولي جديد.
本千年第一个十年曾被宣布为全球化十年,意在促进持久和平与建立一个新国际秩序。 这个十年即将结束。 - وأثناء العقد الأول من الألفية الثانية، نمت الاستثمارات في الموانئ البحرية في أقل البلدان نمواً بأكثر من 27 مرة لتصل إلى 1.8 مليار دولار (5.4 في المائة).
在2000年代,最不发达国家海港投资增长了27倍多,达到18亿美元(5.4%)。 - وقد غدا واضحاً بأن الدافع إلى تنفيذ الاتفاقات الدولية القائمة يمثل التحدي الرئيسي الذي يواجه المجتمع الدولي في هذا العقد الأول من الألفية الجديدة.
目前的局势已十分明了: 贯彻执行各项现行国际协定这一当务之急正是国际社会在新千年的第一个十年中面对的主要挑战。
更多例句: 下一页